对不起,网站还在建设中
......Sorry, Website under Construction......


当前位置 \ 文章锦集 \ 正文


title_red_sign
针灸在法国的传承

标签: 雅克爷爷分类:[中医]作者:[乔治·苏利耶德莫朗]日期:2013-10-10 00:00:00

        乔治·苏利耶德莫朗,法国学者和外交官。1878年生于巴黎,1955年卒于巴黎。苏利耶德莫朗曾于法国驻华外交使团工作数年,其身为法国领事在华多个城市驻留。他最为人所知的,是其向西方引介了针灸以及他的中国文学的译作。 苏利耶德莫朗在八岁时即有机缘从一位耶稣会教士学习华语。他原本打算成为一名医师,但此事由于其父过世而作罢。 二十岁时,苏利耶德莫朗受雇于一间银行。1899年该银行决意送他去中国。由于苏利耶德莫朗熟练的中文水平,他不久即加入了法国外交使团并在接下来的二十年中,大部分时间皆服务于此。他在上海、昆明都担任法国领事并在上海任职于法国会审公廨。 学术贡献 苏利耶德莫朗,在目睹了北京霍乱疫情期间针灸疗法的效果后,深为感佩。便在中国数个城市中担任法领事期间,找寻能教授其针灸疗法的老师。 苏利耶德莫朗从领事服务退休返回法国后,被替代医学的著名倡导者保罗费赫禾耶Paul Ferreyrolles (1880–1955)所说服,开始全力翻译中国的针灸著作。自1929年起,他撰写了许多针灸相关的文章与著作而且他也成为了法国医疗团针灸治疗的倡导者。他根据中国古代典籍如《针灸大成》而写成的著作《 l'Acuponcture chinoise(中国针灸)》,至今仍被视作对针灸研究的经典著作,再版多次并有多种译本。 苏利耶德莫朗也出版了一些中国历史,中国文学以及中国艺术的著作,同时也发行了一些中国文学的译著。 乔治·苏利耶德莫朗于上一个世纪之交前往中国,成为法国驻上海领事及上海法租界的法国会审公廨。他在华停留接近二十年之久,为华人所广为接受,并成功进入中国社会的最高社交圈。尽管他一生的工作是针灸,可他的文学输出亦数量庞大,覆盖了中国人生活的每一个方面。他是一个伟大的天才,也是被中国人所承认为中医的唯一的欧洲人。 苏利耶德莫朗于1917年返法,在故国的医疗界开始了他积极宏扬针灸的事业。他所发表关于针灸的文章引起了两位法国医师的兴趣,他便受邀去二位医师所在的医院部门一起工作。本书的前二卷大约于1940年出版,并成为他得到1950年诺贝尔奖提名的根据。1955年苏利耶德莫朗去世之前,他完成了《中国针灸》。这本著作引领了欧洲第一次对针灸文化的成功适应并为欧洲现代针灸实践打下了基石。 该著作文本量巨大,包含了近1000页排版密集但可读性好的特大页面。著作由五部分构成。第一卷描述了针灸的五行能量学;第二卷,这些能量学的应用;第三卷,能量学与生理学的关系;第四卷总结了经络与穴道,对能量循环的经典概念做了信息组织,以帮助读者了解能量循环的临床范畴,而该范畴倒远胜于比其书年代更近的英语著作中所发现的内容。 第五卷,详尽的治疗全方。至今仍是西方语言下最大的全方。它是从各种著作包括《针灸大成》、《针灸易学》、《医学入门》以及《针灸一字》中精心汇编而来。这些著作,都是中国临床经验的缩影。疾病以能量学分类来表现,也以器官、功能和区块来表现。然后,在每个分类中,(疾病)状况被精确的确定并细分。这种层面的实践细节,只可在技术著作专业化的部分中取得,但再也没能达到此等规模。

关注我们

喜欢